Zlang Wiki
Modifier la page
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 257 : Ligne 257 :
 
[[File:Baccagliare IT-Sud.jpg|centre|thumb|600x600px|Diffusion du verbe fourbesque ''baccagliare'' (parler) dans les argots de l'Italie du Sud]]
 
[[File:Baccagliare IT-Sud.jpg|centre|thumb|600x600px|Diffusion du verbe fourbesque ''baccagliare'' (parler) dans les argots de l'Italie du Sud]]
   
==== '''Emprunts au langues romanes''' ====
+
==== '''EMPRUNTS D'ORIGINE ALÉMANNIQUE < SAGEN''' ====
 
* Dérivés (généralement altérés : ''sagen'' > ''sad''-
* Emprunts à une autre langue romane (avec ou sans altération)
 
** Milmarcos (migaña) - '''''falar''''' (< Port. ''falar'')
 
** Mauriac (''broun'') - '''''falhà''''' (Cf. Port. ''falar'')
 
** Castellazzo-Bormida (palafèa) - (préfixé) '''''sparlè''''' (< Piém. ''parlè'' + préf. privatif ''s''-)
 
* Dérivés cryptés
 
** Mendrisio (''<u>larpa</u> iudre'') - '''''larpà''''' (< Lomb. ''parlà'')
 
** Français (''verlan'') - '''''lépar''''' (< ''parler'' ; métathèse)
 
** Français (''javanais'') - '''''pavarlaver''''' (< ''parler'' ; crypté)
 
** Paris (''largonji des louchébem'') - '''''larlépem''''' (< ''parler'' ; crypté)
 
** Noto (''baccagghju'') - '''''parracasari''''' (< Sic. ''parrari'' ; crypté)
 
** Bueu (''<u>lafrada</u>'') - '''''lafrar''''' (< Gal. ''falar'' ; métathèse)
 
** Castanheira-de-Pêra (''lainte'') - '''''larfar''''' ~ '''''lardofar''''' (< Port. ''falar'' ; métathèse + crypté)
 
 
==== '''Emprunts d'origine alémannique < SAGEN''' ====
 
* Dérivés (généralement altérés : ''sagen'' > ''sad''-)
 
 
** Izernore (''bellaud'') - '''''sadà'''''
 
** Izernore (''bellaud'') - '''''sadà'''''
 
** Valromey (''bellaud'') - '''''sadà'''''
 
** Valromey (''bellaud'') - '''''sadà'''''
Ligne 279 : Ligne 265 :
 
** Montmorin (''argòt'') - '''''sedar''''' [= dire]
 
** Montmorin (''argòt'') - '''''sedar''''' [= dire]
 
** + Cf. aussi : Briançon - ''sadoun'' [= mendiant] ; Chianale - ''sadaïre'' [= faux mendiant]
 
** + Cf. aussi : Briançon - ''sadoun'' [= mendiant] ; Chianale - ''sadaïre'' [= faux mendiant]
 
==== '''Autres dérivés''' ====
 
* < BARTAVELLA
 
** Briançon - '''''bartavelar'''''
 
** Valsavarenche (dzargo) - '''''bartavellà''''' ~ '''''bartaelé'''''
 
* < BAUCHA (?)
 
** Elva - '''''baouchar'''''
 
** Degaña-Ibias (''tixileira'') - (''préfixé'') '''''dibuchar '''''[possible attraction de l'Esp. ''dibujar'', dessiner]
 
* < BRONC (nom d'argot + Cf. Esp. ''bronca'', réprimande)
 
** Miranda de Avilés (''<u>bron</u>'') - '''''broniar'''''
 
** Mauriac (''<u>broun</u>'') - (suffixé) '''''brounquejà'''''
 
* < LATIN (parfois aussi nom d'argot)
 
** Tignes (''terrachu'') - '''''latinâ'''''
 
* < SUSSURER (?)
 
** Tignes (''terrachu'') - '''''sussâ'''''
 
** Val de Blenio (''rabìsch'') - (altéré) '''''sciancià''''' (?)
 
* < TERRA (donne souvent des noms d'argot, langue du terroir)
 
** Castelponzone (''<u>taròch</u>'') - '''''tarocà'''''
 
** Claut (''dhèrbol'') - '''''tarocà'''''
 
** Val Rendena (''<u>taron</u>'') - '''''taronàr'''''
 
** Lamon (''<nowiki/>'sèrgo'' ~ ''<nowiki/>'sèrbo'') - (altéré) '''''tauscàr'''''
 
* < TAPA-
 
** Intragna (''tarom'') - '''''tapà'''''
 
** Trescore Cremasco (''<u>tapa</u> magüt'') - '''''tapà'''''
 
** Tramonti (''tarònt dal arvâr'') - '''''taplâ'''''
 
** Claut (''dhèrbol'') - (altéré et suffixé) '''''tabossà'''''
 
** Castellazzo-Bormida (''palafèa'') - (altéré et suffixé) '''''tablachè'''''
 
* < TROBAR (Cf. ''Troubadours'')
 
** Miranda de Avilés (''bron'') - '''''trobar'''''
 
** Fornela (''burón'') - '''''trovar'''''
 
* < VERBE (parfois aussi nom d'argot)
 
** Valcolla (''rügin'') - '''''verbaa'''''
 
** Val Cavargna (rungìn) - '''''verbàr'''''
 
** Llanes (''xíriga'') - '''''verbear'''''
 
** Pimiango (''mansolea'') - '''''verbear'''''
 
** Peñamellera (''cascón''~''<u>varbéu</u>'') - '''''varbear '''''~ '''''barbear'''''
 
   
 
== POULE ==
 
== POULE ==
 
==== '''Derivés de RASPANTA (''qui gratte'')''' ====
 
* Dérivés directs (avec ou sans altération)
 
** Toscane (vagabonds) - '''''raspante'''''
 
** Valstrona (''tarùsch'') - '''''raspanta'''''
 
** Valsesia - '''''raspánti '''''(pl.)
 
** Val Anzasca - '''''raspànta'''''
 
** Val Cavargna (''rungìn'') - '''''rüspanta'''''
 
** Val Seriana (''gai''~''spassel'') - '''''raspanta'''''
 
** Pezzo (''gaì'') - '''''raspànta'''''
 
** Val di Sole (''taróm'') - '''''raspenta'''''
 
** Zurco (argot local) - '''''raspanta'''''
 
** Castelponzone (''taròch'') - '''''raspàant'''''
 
** Cento & Pieve di Cento - *'''''respànta'''''
 
** Santarcangelo - '''''raspènta'''''
 
** Monsampaolo del Tronto (''rəvarèsca'') - '''''raspandə'''''
 
* Dérivés avec altération notable
 
** Castellazzo-Bormida (''palafèa'') - (initiale altérée) '''''gaspanta'''''
 
** Val Taleggio - (finale altérée) '''''raspindré'''''
 
   
 
==== '''Dérivés de PICANTERRE (''pique-en-terre'')''' ====
 
==== '''Dérivés de PICANTERRE (''pique-en-terre'')''' ====
Ligne 352 : Ligne 283 :
 
** Valserine (''bellaud'') - (finale altérée) '''''picanterna''''' ~ '''''picantella'''''
 
** Valserine (''bellaud'') - (finale altérée) '''''picanterna''''' ~ '''''picantella'''''
 
** Castellazzo-Bormida (palafèa) - '''''plicatera'''''
 
** Castellazzo-Bormida (palafèa) - '''''plicatera'''''
* Dérivés indirects (altérés ou transformés)
+
* Dérivés indirects
 
** Gumefens - '''''piquinta'''''
 
** Gumefens - '''''piquinta'''''
 
** Saint-Yrieix - '''''picansouno'''''
 
** Saint-Yrieix - '''''picansouno'''''
Veuillez noter que toutes les contributions à Zlang Wiki sont considérées comme publiées sous les termes de la licence CC-BY-SA.
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)