Zlang Wiki
Advertisement
Vdp

Val-des-Prés

Val-des-Prés (en Occitan alpin local, Val dou Pra [< Val daus Prats]) est une commune du Briançonnais qui se situe à l'entrée de la célèbre vallée de la Clarée. Val-des-Prés se compose de plusieurs hameaux, tous situés sur la rive droite de la Clarée : la Vachette, le Rosier, le Serre, Pra-Premier, la Draille et Granon.

Le parler de Val-des-Prés nous est fort peu connu. Une enquête dialectologique semble y avoir été menée, mais celle-ci n'a jamais été éditée.

Les écrits d'Émilie Carle, native du village, témoignent d'une époque où tous les habitants parlaient en "patois" et montrent que les années de l'entre-deux-guerres en marquent nettement la fin.

Extraits[]

Les Arcades Val des Prés

Les Arcades, la maison d'Émilie Carle à Val-des-Prés

Extraits du livre d'Émilie Carle, "Une soupe aux herbes sauvages", publié en 1981 :

  • Il était désemparé. Il me prit dans ses bras et me dit : "Paouro coco, paouro coco" ce qui voulait dire "pauvre chérie". Mon père ne parlait que patois.
  • (...) mais mon père n'avait pas cédé. "Je la ramène, je la ramène", répétait-il et l'oncle à bout d'arguments s'était résigné. "Bon, mais puisque tu l'amènes, promets-moi de lui parler français et de lui dire vous. N'oublie pas que je veux en faire une institutrice et, si tu continues à lui parler patois, je viendrai la reprendre."
  • Les lits se touchaient et lorsque le jeune homme essaya très prudemment de s'approcher de sa jeune femme, la fille, qui était ignorante en tout, se mit à crier : "Pâpa qué José que me toucho".
  • (...) il avait marché droit sur mon père et crié : "Vouleu, vouleu Jusè vou sè un vouleu !"
  • (...) un soir, pendant la veillée, il avait été pris par l'envie de faire sa crotte et il était sorti pour aller au "luou" (littéralement le "lieu", désignait familièrement la fosse d'aisance).

Petit lexique[]

  • anhé M. (< anhèl) - agneau
  • barbo bouc F. (< barba-boc) - salsifis sauvages
  • bo ~ bouo M. (< bòsc) - bois
  • chat M. (< chat) - chat
  • civà F. (< civaa) - avoine
  • iou Pro. (< ieu) - moi
  • iquò Pro. (< aquò~eiquò) - ça ; cela
  • ita M. (< estat) - été
  • jariro F. (< jalina) - poule
  • limasso F. (< limaça) - escargot
  • lou M. (< lop) - loup
  • mi Pro. - moi
  • miole M. (< muòle) - mulet
  • troupé M. (< tropèl) - troupeau
  • M., pl. (< vèl~vèls) - veau
  • vouleu M. (< volur) - voleur
Vallée de la Clarée (taken from 3,500 m altitude)

Vue aérienne de la vallée de la Clarée

Zlang! ~ 2015

Advertisement